Viimeinen lauseke on eräänlainen kielirakenne, joka ilmaisee alkuperäisen lauseen muutoksen. Jotkut asiantuntijat viittaavat viimeiseen lausekkeeseen riippuvaiseksi lausekkeeksi, koska se lisätään täydellisempään lauseeseen. Se määritellään edelleen adverbilauseena, joka ilmaisee tarkoituksen, vaikka tämäntyyppiset lausekkeet eivät tyypillisesti sisällä adverbeja. Tämäntyyppisiä rakenteita kutsutaan joskus myös käyttölausekkeiksi.
Eräs viimeisen lausekkeen tyyppi sisältää sanan “se”. Sanan “että” jälkeen tulee viimeinen lauseke, joka osoittaa edellisen lausuman tarkoituksen. Esimerkiksi englantilainen puhuja tai kirjailija voi sanoa: ”Hän matkusti vapaasti, jotta hän voisi nähdä maan nähtävyydet.” Vaihtoehtoisessa muodossa, joka on tärkeämpi vanhemmille, vanhoille englanninkielisille muodoille, samanlainen lause voisi mennä näin: “Hän matkusti vapaasti nähdäkseen maan nähtävyydet.” Molempia voidaan pitää lauseina, jotka sisältävät viimeisen lausekkeen.
Toinen vaihtoehtoinen rakenne viimeiselle lausekkeelle sisältää eri sanan, joka muuttaa lausekkeen merkityksen vastakkaiseksi. Jos edellä mainittuja lopullisia lausekkeita kutsutaan tarkoituslausekkeiksi, näitä vastakkaisia lausekkeita voitaisiin kutsua “tarkoituksen vastaisiksi lausekkeiksi” siinä mielessä, että ne luovat toivotun tuloksen. Esimerkiksi englanninkielinen puhuja tai kirjailija voi sanoa: “Hän valitsi päätien, jotta hän ei eksyisi.” Tämä viimeisen lausekkeen käyttö luo ajatuksen siitä, että lauseke osoittaa edellisen lausunnon syyn perustuen johonkin, mitä kohde haluaa välttää.
Muunlaisia loppulauseita voi olla muodollisessa englanniksi. Jotkut näistä voivat sisältää muodollista tai laillista kieltä, kuten sanat “miksi” tai “kun taas”. Kuten monet edellä mainituista esimerkeistä, kaikissa näissä lopullisten lausekkeiden tai käyttölausekkeiden käyttötavoissa on hieman vanhentuneita englanninkielisiä versioita. Tämän tyyppisillä yleisimmillä nykyaikaisilla lauseilla käytetään usein sanoja “niin, että” liittää lause suurempaan lauseeseen. Esimerkiksi nykyaikainen englanninkielinen puhuja voi sanoa: “Saamme työmme ajoissa, jotta voimme hyötyä työttömästä viikonlopusta.” Tämä kuulostaa edelleen suhteellisen muodolliselta monille äidinkielenään englantia puhuville, mutta tarjoaa käyttölausekkeen ilman ilmeisesti vanhentunutta kieltä. Vähemmän muodollinen vastine olisi “niin”.