Englannin kielen ”leikkaaminen hienosti” tarkoittaa menestymistä jossakin asiassa, mikä tarkoittaa, että epäonnistuminen oli välitön. Toisin sanoen, jos joku “leikkaa sen hyvin”, hän vain onnistui tekemään jotain, mutta melkein epäonnistui siinä. Tällainen sananlasku luo tavan puhua tuskin onnistuneesta tapahtumasta, josta idiomaattisen substantiivin suhteen voitaisiin kutsua “läheistä kutsua”. Tämän lauseen alkuperä on hieman tuntematon.
Ilmauksen “leikata jotain hienoa” käyttö viittaa vaihtoehtoiseen sanan “hieno” käyttöön, joka on yleisempi joissakin perinteisissä englanninkielisissä yhteiskunnissa kuin muissa. Sanan “hieno” yleinen merkitys viittaa johonkin positiiviseen, mutta on myös vaihtoehtoinen merkitys, joka liittyy ohuuteen, jossa “leikata jotain hienoa” tarkoittaa sen ohuen leikkaamista. Tässä ilmenee sanan “hieno” idiomaattinen käyttö; jos joku ”leikkasi sen hyvin” ja tuskin vältti onnettomuutta, hän käytti hyväkseen ”ohutta” mahdollisuuksien tai onnistumisen mahdollisuutta.
Tätä idiomaattista ilmausta käytetään usein kuvaamaan viivytystä. Esimerkiksi joku voi sanoa jollekulle toiselle: “olet todella ottanut aikasi ja odottanut viimeiseen minuuttiin – leikkaat sen hyvin.” Täällä he korostavat ajatusta siitä, että henkilöllä oli suurempia mahdollisuuksia menestyä, mutta he päättivät tuhlata sen jättämättä huomioimatta aiempia mahdollisuuksia. Tätä ilmausta voidaan käyttää myös fyysisemmissä tilanteissa, esimerkiksi silloin, kun joku, joka navigoi autossa onnistuneesti kapealla kaistalla, “leikkaa sen hyvin”.
Englannin kielellä on joukko muita idiomaattisia lauseita kuvaamaan samanlaista ajatusta. Joku voi sanoa “olet juuri selvinnyt” tai “teit sen hampaiden ihosta”. Salaperäisellä lauseella “hampaiden iho” on samanlainen merkitys kuin “leikata se hienoksi” – se tarkoittaa, että henkilö vain tuskin onnistui saamaan jotain aikaan tai saavuttamaan jonkin tavoitteen.
Toinen joukko idiomeja, joilla on sama merkitys, keskittyvät verbiin “raaputa”. Tämä kuvaava verbi on hyödyllinen monissa ilmaisuissa, koska se herättää niin konkreettisen visuaalisen kuvan. Joku voisi esimerkiksi sanoa, että jollakin oli “raaputus” tai verbimuodossa “kaavittu”. Molemmilla on samanlaiset merkitykset kuin yllä olevilla lauseilla.