Oikeuslääketieteen asiakirjatarkastaja tutkii asiakirjan kaikki osat sen aitouden ja alkuperän määrittämiseksi, mukaan lukien käsiala, kirjoituskone, sormenjäljet, kaupallinen tulostus, valokopiot, musteet ja paperit. Analyytikot etsivät vihjeitä, jotka viittaavat väärentämiseen, kuten asiakirjan muutokset, poistot, lisäykset ja korvaukset. Jos havaitaan, analyytikot yrittävät myös määrittää, mistä väärennös on peräisin, yksilöimällä ainutlaatuiset ominaisuudet. Jotkut analyytikoiden useimmin tutkituista asiakirjoista sisältävät testamentit, sairauskertomukset, asiakirjat, aikataulut, vakuutukset, tuloverotiedot, lainasopimukset, sopimukset, shekit, vaalivetoomukset ja kirjeet, joilla ei ole tunnistettuja tekijöitä.
Oikeuslääketieteen asiakirjojen tutkijat työskentelevät mieluummin asiakirjojen kanssa, jotka on säilytetty alkuperäisessä muodossaan. Syynä tähän on se, että kirjoitustiedot voivat kadota, kun asiakirjat kopioidaan tai muutoin toistetaan, kuten faksilla. Kopiot voidaan kuitenkin tutkia, jos kopio on korkealaatuinen ja yksittäistapaus sen sallii. Tarkastajasta ja asiakirjasta riippuen korkean resoluution skannausta voidaan pitää sopivana näytteenä.
Ennen asiakirjan tutkimista analyytikko voi etsiä toisen asiakirjan, jota voidaan verrata alkuperäiseen. Analyytikot yrittävät löytää kelvollisen toisen asiakirjan, joka muistuttaa tyyliltään, painatukseltaan ja koteloltaan läheisesti alkuperäistä. Mitä lähempänä toinen asiakirja muistuttaa ensimmäistä, sitä todennäköisemmin rikosteknisen asiakirjan tarkastaja päättää tutkimuksensa tyydyttävin tuloksin.
Huolimatta lukemattomista yksityiskohdista, jotka rikosteknisen asiakirjan tarkastaja voi todeta, ikää, sukupuolta ja kättä, jolla henkilö kirjoittaa, ei voida määrittää. Samalla tavalla, vaikka rikosteknisten asiakirjojen tarkastaja voi tunnistaa asiakirjan väärennökseksi, väärentäjän henkilöllisyyden määrittäminen on epätodennäköisempää. Rikosteknisten asiakirjojen tarkastajat voivat myös analysoida vierailla kielillä kirjoitettuja asiakirjoja. Tämä edellyttää kuitenkin, että analyytikko tuntee kielen yksityiskohdat ja sen kirjoitustyylin. Esimerkiksi erottavat lyönnit vaihtelevat eri kielillä.
Tärkein rikosteknisten asiakirjojen tarkastajan koulutus suoritetaan toisen vakiintuneen rikosteknisen asiakirjan tarkastajan rinnalla. Tämä käytännön koulutus on välttämätöntä kaikille mahdollisille analyytikoille, koska suuri osa työstä pystyy tietämään eron yhden henkilön käsialan vaihtelujen ja kahden eri ihmisen käsialan välillä. Rikosteknisten asiakirjojen tarkastajaa ei pidä sekoittaa grafologiin. Jälkimmäinen tutkii käsialaa ja yrittää paljastaa persoonallisuuden piirteitä sen sisällä.