Hawers on termi raskaalle köydelle tai köydelle, jota käytetään aluksen hinaamiseen tai kiinnittämiseen. Sen toimintojen ansiosta se voi olla tärkeä osa merimiestaitoa tai laivan tai veneen käytön taidetta. Käsittelijä on ollut olemassa jo 14 -luvulla, ja nykyään sitä kutsutaan usein hawers -kaapeliksi tai -lankaksi.
Termi “hawser” voidaan jäljittää keskimmäiseen englantilaiseen termiin “haucer”, verbi, joka tarkoittaa “nostaa”. Keski-ranskalaisella on myös samanlainen termi “haucier”, ja molemmilla on anglo-normannin juuret “hauceour”. Kielitieteilijät teorioivat, että nämä englannin- ja ranskankieliset termit voidaan jäljittää latinalaiseen “altus”, joka tarkoittaa “korkea”; ja niiden alkuperä viittaa siihen, että sana “hawser” kehittyi 1300 -luvun ensimmäisellä puoliskolla.
Hawers kulkee aluksen tai veneen ominaisuuden, nimeltään hawsehole, tai kissanreiän läpi. Haavareikä löytyy yksittäisinä tai parina aukkoina aluksen vedenpitävässä osassa, jota kutsutaan rungoksi ja joka sijaitsee aluksen etuosassa, jota kutsutaan keulaksi. Alue, jossa hawseholes sijaitsevat, kutsutaan yleensä hawse.
Perinteinen tapa tehdä hawers oli punoa yhteen kolme kuitua. Ajatuksena oli tehdä köydestä tarpeeksi paksu ja vahva, jotta se liikuttaisi tai kiinnittäisi aluksen. Viime aikoina monet hakukoneet on kuitenkin valmistettu teräksestä, joka on paljon vähemmän altis kulumiselle ja murtumiselle kuin köydet. Useimpien hakukoneiden paksuusalue on 0.02 mm – 0.5 mm.
Koneen sitkeys ja paksuus määrää sen tehokkuuden vesikulkuneuvon hinauksessa tai kiinnittämisessä. Köyden tai vaijerin on oltava riittävän vahva, jotta merimiehet voivat vetää alusta. Lisäksi ihanteellisen nosturin pitäisi pystyä pitämään alus tietyssä paikassa, perinteisesti telakointiasemalla tai muulla lastaus- ja purkualustalla, jättämättä sitä ajautumasta ja mahdollisesti vahingoittamasta tai eksymästä.
Hawserilla on erityinen paikka brittiläisessä kulttuurissa. Vuonna 1864 julkaistussa julkaisussa Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable – kokoelma, joka sisälsi tiettyjen lauseiden määritelmiä ja selityksiä – pastori tohtori Ebenezer Cobham Brewer selitti ilmaisun ”tule sisään haukkureiän kautta” merkityksen. Brewer katsoi sen Britannian laivastolle, jossa sitä käytettiin merimiehiksi, jotka valmistuivat upseereiksi.