Mikä on Kho?

Kho on kaakkois-aasialaisesta Vietnamista peräisin oleva muhennos, jolle on ominaista pääasiassa haudutettu kypsennysmenetelmä, punaruskea ulkonäkö sekä karamelli- ja kalakastike. Sana kho, lausutaan “kaw”, on itse asiassa verbi, joka tarkoittaa hauduttamista vietnamilaisessa tai hauduttamista tai hauduttamista. Ruokalaji on perinteisesti kypsennetty savipannussa nimeltä noi dat ja on yksi vietnamilaisen keittiön peruselintarvikkeista.

Haudun valmistuksessa käytettyjä perinteisiä ainesosia ovat tyypillisesti kuutioitu liha, sitruunaruoho, kalakastike, laakerinlehdet, anis -kasvi, curryjauhe, porkkanat, tomaatit, sipulit, öljy, sokeri, suola ja vesi. Yrtti -korianteri, joka länsimaissa tunnetaan paremmin korianterina, lisätään yleensä astiaan, kun se on valmis koristeluun, ja limeä tai kahta voidaan puristaa myös maun lisäämiseksi. Muita valinnaisia ​​ainesosia ovat laakerinlehdet, valkosipuli ja kaneli.

Kho nimetään usein sen valmistukseen käytetyn lihan tyypin mukaan. Suosituin muunnelma on bo kho, mikä tarkoittaa, että pata valmistetaan naudanlihasta. Toinen suosittu ruokalaji on thit kho, joka viittaa karamellisoidun haudutetun sianlihan vatsaan ja muniin. Muita vaihtoehtoja ovat ca kho, joka sisältää kalaa; ja ga kho, joka käyttää kanaa.

Vaikka kho on perinteisesti valmistettu saviruukuista, useimmat vietnamilaiset käyttävät nykyään metallipannuja. Ne lisäävät myös karamellisoidusta sokerista valmistetun kastikkeen tummentaakseen väriä ja parantaakseen lautasen makua. Karamellikastiketta kutsutaan yleensä nuoc mau, lausutaan “nook mao”, joka tarkoittaa värillistä vettä. Pohjois -Vietnamissa sitä kutsutaan kuitenkin yleisemmin nimellä nuoc hang, lausutaan “nook hahng”, mikä tarkoittaa kauppavettä, koska katukauppiaat käyttävät sitä parantaakseen myymiensä elintarvikkeiden ulkoasua.

Kho on yksi vietnamilaisen ruoanlaiton perinteisistä ruoka-aineista sekä höyrytetty riisi ja sekoitus. Vaikka ruokalaji yleensä syödään riisin kanssa, se voidaan syödä myös patongin, pitkän ohuen leivän kanssa, joka edustaa Vietnamin siirtomaa-ajan menneisyyttä Ranskan alla 19-luvun puolivälistä 20-luvun puoliväliin. Koska keiton nimi on verbi, sitä käytetään yleisesti sellaisenaan. Näin ollen joku, joka sanoo, että hän aikoo “kho” jotain, voi tarkoittaa, että hän aikoo valmistaa karamellipohjaisen ruuan tai hauduttaa tai hauduttaa jotain keittiössä.