Mitä he kutsuvat symboliksi muissa maissa?

Yhdysvalloissa @ puhutaan yleensä “at”, vaikka sen virallinen nimi on “kaupallinen”. At -symboli, joka on niin yleinen tänään, koska sitä käytetään sähköpostiosoitteissa, on peräisin kaupasta. Merkin tarkka etymologia ei ole tiedossa, mutta vaihteluja on käytetty vähittäiskaupassa ja kirjanpidossa vuosisatojen ajan, jolloin sitä käytetään viestittämään tuotteen hinta. Nyt ei ole harvinaista, että ruokakaupan kuitit, joissa on at -symboli, käyttävät täsmälleen samaa viestiä: 2.45 paunaa Fuji -omenat @ 1.99 paunaa = 4.88 dollaria tarkoittaa, että Fujisin yksikköhinta on 1.99 dollaria kilolta.
Vuodesta 1972 lähtien merkintä on työskennellyt kaksinkertaisena. Ray Tomlinsonille annetaan @ -merkin käyttö osoittamaan käyttäjän sijainti tietyssä isännässä, ja sähköpostiosoitteen muoto syntyi. Tämä loi kuitenkin uuden ongelman muille kuin englanninkielisille. Koska sana ”at” ja symboli @ sopivat niin hyvin kielellämme, englantia puhuvat voivat pitää itsestäänselvyytenä sitä, että muilla kielillä tällaisen hauskan pienen symbolin nimi ei ehkä ole niin ilmeinen.
Jatkuvassa pyrkimyksessämme kouluttaa ja informoida, tässä on viisikkaan oma kokoelma siitä, miten @ kääntää englanniksi eri maailman kieliltä.

Kieli
sana
Kääntäminen
IMAGE

kroaatti
manki
apina

czech
zavinac
“Rollmops”, tapa tarjoilla suolakurkkua

Tanskan kieli
snabel
elefantin runko

Dutch
apenstaartje
pieni apinan häntä

Finnish
miau tai miaumau
“Miau merkit”

German
klammeraffe
hämähäkkiapina

kreikkalainen
pat
ankanpoikanen

Heprea
krukhit
strudel

Unkarin kieli
kukac
mato, punkki tai toukka

Italian
chioccoiola
etana

Kiinalainen mandariini – Taiwan
xiao lao shu
pieni hiiri

Norwegian
grisehale
sian häntä

Russian
sobaka
koira

verkkokauppa
kanellbulle
kanelipulla

Thai
ai tua yiukyiu
heiluva madon kaltainen hahmo

turkki
kulak
korva