Ennen kuin 1990-luvun lopun väkijoukkoon liittyvästä elokuvasta, joka katsoi Deborah Harrya, tuli otsikko, idioma ”kuusi tapaa sunnuntaihin” oli harvemmin käytetty englanninkielinen ilmaisu, joka tarkoittaa kaikkia mahdollisia, perusteellisia tai täydellisiä. Tällaisten idioomien juurien jäljittäminen ei ole aina helppoa, varsinkin kun otetaan huomioon alueelliset mieltymykset ja sananvaihtelut. Suoran etymologisen linkin ja historian puuttuminen ilmaisulle syrjään, merkitys kuuden tien takana tai sunnuntaista voidaan tulkita loogisten olettamusten perusteella. Kuten monien metaforien, ilmaisujen ja puhehahmojen kohdalla, lauseeseen tottumattoman yksilön pitäisi pystyä määrittämään sen merkitys ilman viittauksia.
Loogisen merkityksen käyttäminen kuuteen tapaan sunnuntaina on yksinkertaista. Kalenterin osalta on kuusi päivää sunnuntain jälkeen tai kuusi päivää ennen sunnuntaita näkökulmasta riippuen. Lause viittaa sunnuntain saavuttamisen väistämättömyyteen riippumatta siitä, mikä päivä on lähtökohta. Se, että sunnuntaina on kuusi eri tapaa, osoittaa yksinkertaisesti, että käytännössä kaikilla aiheilla, tehtävillä, ongelmilla tai tilanteilla on useita lähestymistapoja. Keskustella mistä tahansa aiheesta ja viitata tällä tavalla yksinkertaisesti tarkoittaa, että on olemassa useita ohjeita tai vaihtoehtoja, ja kaikin keinoin yrittäminen varmistaa perusteellisuuden.
Tyypillisesti ilmaisua käytetään kuvaamaan monenlaisia mahdollisuuksia sekä perusteellisuutta mahdollisuuksien etsimisessä. Esimerkiksi ”hän opiskeli aihetta kuuteen tapaan sunnuntaihin ennen kuin teki johtopäätöksen”. Tällä tavalla käytetty lause viittaa aiheen kattamiseen useista näkökulmista kaikin mahdollisin tavoin. Vaihtoehtoisesti sanan käyttäminen sellaisessa lausunnossa kuin “väkijoukko hajautui kuuteen suuntaan sunnuntaihin” tarkoittaa, että väkijoukko hajautuu kaikkiin suuntiin. Muita merkityksiä voidaan olettaa, riippuen kontekstista, jossa ilmausta käytetään, mutta kaikki käyttötavat tarkoittavat perusteellisuutta, täydellisyyttä tai laajoja vaihtoehtoja.
Idiomit, joiden alkuperä on tuntematon, eivät ole harvinaisia. Anekdoottisten todisteiden ja opettajien, kielitieteilijöiden ja muiden kielipohjaisten ammattilaisten raporttien perusteella “kuusi tapaa sunnuntaihin” oletetaan olevan englanninkielinen ilmaisu. Asiantuntijat, kuten he ovat, kertovat, että sitä käytetään tyypillisesti alueellisesti Amerikassa, Englannissa, Australiassa ja muissa pääasiassa englanninkielisissä maissa. Lauseen muunnelmiin kuuluu “kuusi eri tapaa sunnuntaihin” tai “kuusi tapaa sunnuntaista” sekä muutokset käytettyyn numeroon, kuten seitsemään tai yhdeksään. Luvusta riippumatta kaikki tällaiset lausevariaatiot tarkoittavat samaa: kokonaan, perusteellisesti, kaikkiin suuntiin tai kaikin mahdollisin tavoin.