Mitä “Pidä lahdella” tarkoittaa?

“To keep at bay” on idiomaattinen englanninkielinen ilmaisu, joka tarkoittaa pysymistä turvallisella etäisyydellä. Sillä on yleensä louhoksen tunne loukussa, mutta se pystyy torjumaan takaa -ajajat pois nurkista huolimatta. Se on yksi monista asiaan liittyvistä ilmauksista, jotka johtuvat koirien metsästyksestä.
“Pysy loitolla” tulee keskiaikaisesta ranskalaisesta sanasta “abaier”, “haukkua”. Sana tuli keskimmäiseen englantiin 13 -luvulla, ja se on verbin “lahti” juuri, joka kuvaa koiran aiheuttamaa melua. Koiria käytettiin laajalti metsästyksessä keskiajalla, ja niitä käytettiin louhoksen, kuten hirvieläinten ja villisian, metsästykseen. Heidän tehtävänään oli jäljittää ja ajaa takaa eläin, kun taas metsästäjät seurasivat. Kun koirat vihdoin louhivat nurkkaansa, he haukkasivat tai “loukkasivat” kovaa ääntä, jolloin metsästäjät saivat heidät kiinni. Sitten heidän sanottiin olevan “loitolla”.

Tähän käsitteeseen liittyy useita ilmaisuja, joista jokaisella on toisiinsa liittyvä mutta hieman erilainen merkitys. Koirien nurkkaan ajavien koirien sanotaan “tuovan sen loitolle”. Samalla tavalla, kun eläin tajuaa, ettei sillä ole minne paeta, hän on ”loitolla”. Jahdin viimeinen teko voi olla louhoksen “kääntyminen loukkuun” uhkaamalla takaa -ajajia pitääkseen heidät turvallisella etäisyydellä. Tämä teko on ilmauksen “pysyä loitolla” juuri. Hirvi tai villisika voi olla vaarallinen vastustaja; sitä ajavat koirat eivät yleensä harjoita sitä, vaan odottavat metsästäjien saapumista.

Sillä “loitolla” on siksi useita hieman erilaisia, mutta toisiinsa liittyviä merkityksiä. Se voi kuvata takaa -ajajan aseman sekä louhoksen sijainnin. ”Pysy loitolla” perustuu viimeiseen näistä, kuva nurkissa olevasta eläimestä, joka pitää kiinni takaa -ajajistaan. Nykyaikaisessa englannissa ilmaisu voi tarkoittaa mitä tahansa takaa -ajajaa; voidaan puhua esimerkiksi ”laskujen kerääjien pitämisestä loitolla”. Sen ei tarvitse edes viitata todelliseen takaa -ajajaan; ihmisen voidaan sanoa pitävän ”katastrofia loitolla”.

“Pysy loitolla” on samanlainen kuin ilmaus “pidä käden ulottuvilla”, mutta näillä kahdella termillä on hieman eri käyttötarkoitus. Jonkun tai jonkin pitäminen käden ulottuvilla viittaa varovaisuuteen ja epäluuloisuuteen, kun taas vastustajan pitäminen loitolla ehdottaa henkilöä, joka on ympäröity ja vaarassa hukkua. Muita asiaan liittyviä ilmaisuja ovat “torju pois”, joka tulee veneilyn ammattikielestä, tai “varoa.”