Englanninkielisellä termillä “mene etelään” on erilainen merkitys, joka liittyy johonkin vikaan tai pahenemiseen. Esimerkiksi englanninkielinen puhuja voi sanoa, että sopimus on “menossa etelään”, mikä tarkoittaa, että se on menossa epäonnistumaan, tai että voitot “menevät etelään”, mikä tarkoittaa, että voitot vähenevät. Puhujat saattavat myös käyttää vaihtoehtoista ilmausta “suunta etelään”, esimerkiksi sanomalla, että yrityksen tai tuotteen elvyttäminen näyttää olevan “etelään suuntautuva” tai vähenevä.
Yleensä tämän ilmauksen käyttö on hieman kevyempi tapa puhua negatiivisista suuntauksista. Se voidaan korvata ankarammalla kielellä sanoilla “kauhea”, “kauhea” tai “katastrofaalinen”. Sitä vastoin, jos joku kuulee jonkun sanovan, että jokin “menee etelään” tai saattaa “mennä etelään”, kuuntelija saa yleensä kiireellisyyden tunteen, mutta mahdollinen negatiivinen tulos ei jotenkin ole aivan niin paha kuin se voisi olla.
Mitä tulee tämän lauseen alkuperään, sanahistorioitsijoilla on melko mielenkiintoisia ajatuksia siitä, miksi englanninkieliset ovat alkaneet käyttää ilmausta. Yksi ajatus on, että voitot tai myyntiluvut ovat hyviä, kun ne nousevat kaavion yläosaan, ja huonoja, kun ne virtaavat alaspäin. Kun kartta asetetaan seinälle, huonontuneet luvut voivat näyttää itse asiassa suuntaavan etelään verrattuna kartan normaaliin suuntautumiseen. Lisäselitys tälle lauseelle, joka näyttää suurelta osin olevan amerikkalainen termi, on ajatus siitä, että Amerikan sisällissodan jälkeen etelä näytti liittyvän negatiivisiin, ainakin pohjoismaisten näkökulmasta, vaikka on olemassa muutamia muita idiomeja, jotka tukevat tätä käsitystä.
Kun tarkastellaan lauseen historiaa, kielitieteilijät voivat nähdä, että vanhempina aikoina brittiläiset englanninkieliset eivät käyttäneet ilmausta “mene etelään”, vaan viittasivat huononevaan tilanteeseen “menossa länteen”. Selityksiä tähän ovat ajatus siitä, että aurinko laskee lännessä, sekä tarinoita Lontoon vankeista, jotka perinteisesti suuntaavat länteen hartioihin. Ajan myötä amerikkalainen lause “etelään meneminen” näyttää hallitsevan toista. Yksi syy siihen, miksi näin saattoi tapahtua, on se, että Amerikassa, lähinnä historiallisten lainausten kautta, kuten ”Mene länteen, nuori mies!” länsi on liitetty positiivisiin, ei negatiivisiin. Tämä on johtanut siihen, että lauseesta “etelään meneminen” on tullut tuttu useimmille englanninkielisille ympäri maailmaa; ehkä outoa, ”pohjoiseen menoa” ei yleensä käytetä osoittamaan olosuhteiden parantumista.