“Siirry taululle” tarkoittaa, että jotain on kadonnut, unohdettu tai hylätty; se on eräänlainen kuvaannollinen ilmaisu, joka tunnetaan idiomina. Idiomit ovat lauseita, jotka tunnetaan yleisesti tietyillä alueilla maailmassa, mutta ne eivät ehkä ole järkeviä muille. Idiomaattista ilmaisua ei voida tulkita sanojen kirjaimellisten merkitysten avulla. Laivan sivut tunnetaan lautoina, ja “mene laudalla” todella syntyi merellisenä ilmaisuna. Se viittaa heittämiseen tai putoamiseen yli laidan, ja sitä käytetään usein keskusteltaessa asioista, jotka ovat päättyneet tai joita ei enää ole.
Kun kohde katoaa tai kun toiminta on lopetettu tai hylätty, tätä ilmaisua voidaan käyttää ilmaisulla “mene taululle”. Esimerkki on oppilas, joka sanoo, että hänen suosikkitoimintansa on kuuluttava taululle kokeiden aikana. Toinen mahdollinen lauseen käyttö olisi sanonta, että lauta on mennyt hallussaan, kun se katoaa tai rikkoutuu.
Koska se oli alun perin meripeninkulman ilmaisu, lause “go by the board” alettiin käyttää englannin kielellä 1600 -luvulla. Laivan kansia ja sivuja kutsutaan laudoiksi. Ilmauksen ensimmäiset käyttötarkoitukset viittasivat tapauksiin, joissa masto putosi kannelle tai kun jotain meni aluksen sivujen yli. Ei tiedetä, viittasiko lause alun perin kannelle putoamiseen vai yli laidan, mutta sitä käytettiin molemmin tavoin aikakauden kirjallisissa meritiedoissa.
Myöhemmin tätä ilmaisua alettiin käyttää viittaamaan unohdettuihin, hylättyihin tai kadonneisiin asioihin sekä lopetettuihin toimintoihin. Tätä idiomaattista käännöstä lauseesta “mene taululle” käytettiin 1800 -luvulta nykyaikaan. Sitä käytetään sekä suullisesti että kirjallisesti viittaamaan erilaisiin päättyneisiin tilanteisiin sekä kadonneisiin tai enää olemassa oleviin kohteisiin.
Kuten monet sanat, tämä ilmaisu tunnetaan yleisesti tietyillä englanninkielisillä alueilla maailmassa, mutta se ei ehkä ole järkevää muualla asuville. Vaikka henkilö tietää, mitä yksittäiset sanat tarkoittavat, hän ei useinkaan voi ymmärtää sanontaa, ellei sitä selitetä. Idiomit lisäävät kieleen mielenkiintoisen tunnelman ja ovat usein hyvin mielikuvituksellisia niiden merkityksille niille, joilla on tarvittava taustatieto. Niille, jotka eivät tunne näitä lauseita tai jotka oppivat kieltä, heillä ei olisi järkeä, koska merkityksellä on hyvin vähän tekemistä sanojen kirjaimellisten määritelmien kanssa.